クーポンはこちら

Show all from recent

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/04/25 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    UBC 캐나다 대학교 #2

    2년 전 딸이 졸업한 캐나다 대학에 대한 소개를 이어갑니다.

    UBC에는 44,000명 이상의 대학생과 10,000명 가까운 대학원생이 재학 중이며, 현 총리인 저스틴 ・ 트뤼도(Justin Trudeau(Justin Trudeau)를 비롯해 4명의 총리, 7명의 노벨상 수상자를 배출한 학교입니다. 무엇보다 캠퍼스가 넓다 보니 학교 건물이 떨어져 있을 때는 다음 수업에 늦을 수 있어 많은 학생들이 자전거 등으로 이동하고 있다. 그런 캠퍼스의 발밑을 살펴보면 배수구에 연어가 그려져 있거나 계단에 단풍나무 잎이 디자인되어 있는 것을 볼 수 있다. 연어 그림 위에는 Leads to Fish Habitat, 그리고 아래에는 Do not Pollute라고 적혀 있다. 이 배수구를 통해 들어간 물은 물고기 서식지로 간다. 오염시키지 말라는 의미입니다. 자연환경을 소중히 여기는 캐나다답네요.

    창설이 1908년이라 오래된 석조 건물이 있고, 내부는 현대식으로 꾸며져 있습니다. 녹음이 우거진 캠퍼스에는 이런 새로운 건물과 오래된 건물이 잘 어우러져 있습니다. 여러 동으로 이루어진 기숙사에는 1인실부터 4인실까지 있습니다. 신입생은 1인실과 카페테라스에서의 식사가 제공되며, 2학년부터는 캠퍼스 안팎을 가리지 않고 스스로 방을 구해야 한다. 딸은 2학년부터 친해진 친구들과 함께 캠퍼스 내 전망이 좋은 4인실로 옮겼는데, 1인실은 침대와 책상, 옷장만 있지만 4인실은 침실 4개, 욕실 2개, 공용 거실, 주방, 대형 냉장고가 있고, 1인실은 호텔처럼 하우스키핑에 방해가 되지 않는다. 등에서 하우스키핑에 방해받고 싶지 않을 때 문고리에 거는 것과 같은 것이 있는데, 이곳은 학생답게 Please do not disturb 아래에 Studying in progress (공부 중입니다)라고 적혀있다.

    어느 학교나 그 학교 로고가 새겨진 것을 판매하는데, 제 딸이 마음에 들어 구입한 것이 이 티셔츠입니다. 내 딸과 돈은 UBC에 다니고 있다고 적혀있어요.

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2024/04/27 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    수업 참관이 있었습니다

    4월 27일 ( 토 ) 에 신주초등학교, 효성국제초등학교에서 수업 참관이 있었습니다.

    학년이 바뀌고 처음 하는 수업 참관이라 아이도 학부모님도 조금은 긴장하신 것 같았어요.

    아이의 모습을 보시고 바로 저희 교실에 문의 전화를 주셨습니다.

    이제 새로운 학급에 적응이 되어 공부할 준비가 된 것 같습니다.

    무료체험 접수 중이니 부담없이 문의해 주시기 바랍니다.


    ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

    🌹 무료 체험 접수 중 🌹

    "아이 개개인의 개성과 이해도에 맞춰

    지역 초등학교에서


    월 화 수 목 15:00 ~ 19:00

    저학년 ~ 6학년까지 통학해주고 있습니다 ♬

    문의는 전화 또는 아래 '메시지 보내기'로 연락주세요 😊

    TEL : 0438-38-6661


    ✨ 가우디아 청서동 교실 ✨
    ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/04/27 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    졸업식 #1

    2년 전(2022년)의 캐나다 대학 졸업식 모습입니다.

    < 입학식과 졸업식 - 일본과의 차이점 >
    일본과 북미에서는 졸업식에 대한 생각이 다릅니다. 일본에서는 많은 경우 입시전쟁을 뚫고 들어온 경우가 많기 때문에 본인은 물론 부모에게도 입학식이 큰 의미를 가진다. 북미에서는 열심히 공부해서 학위를 취득한 것에 대한 의미가 크기 때문에 가족이나 친지들도 함께 졸업식을 축하해 줍니다. 졸업식 방식은 북미에서도 대학마다 차이가 있는 것 같은데, 여기서는 UBC의 졸업식을 소개하고자 한다.

    < 소규모 공연장에서 28회 >
    UBC의 졸업식은 큰 공연장이 아닌 캠퍼스 내 장 센터(Chan Center)라는 1,400여 명이 앉을 수 있는 콘서트홀을 이용한다. 대학뿐만 아니라 대학원, 그리고 박사과정 수료자 모두가 대상이다. 올해는 5월 25일 수요일부터 주말을 끼고 6월 2일 목요일까지 하루 4회, 7일간 총 28회 진행되었다. 딸은 둘째 날 오후 1회차다. 졸업생 1명당 게스트는 2명까지만 동반할 수 있으며, 사전에 티켓을 신청해야 한다. 티켓은 이메일로 발송된다.

    코로나로 인해 일본 입국이 어려워 귀국을 포기한 딸이 크리스마스 때 미국에서お世話になった友人の卒業式が初日にあり、その両親(父親がカナダ人、母親がアメリカ人)とその晩に夕食をする機会があったので色々と聞いてみました。 부모님은 둘 다 미국 대학 출신이지만, 둘 다 졸업식은 큰 장소에서 한 번, UBC의 규모가 좀 더 친근감이 있어서 좋았다고 하더군요. 또한 안내문에는 졸업식 시작 시간 30분 이상 전 방문을 자제해 달라고 적혀있지만, 그들이 40분 전에 도착했을 때는 이미 줄이 형성되어 있었기 때문에 일찍 가는 것이 좋다고 조언해주었다.

    < 졸업식 당일 본 공연 전 >
    당일 딸과 나는 일찍 행사장으로 향했는데, 미리 사이즈를 등록한 가운과 모자(영화 등에서 흔히 볼 수 있는 윗부분이 네모나고 리본이 달린 것)를 받을 수 있는 임시 텐트 앞은 이미 긴 줄이 형성되어 있었습니다. 모자도 가운도 검은색이지만 가운에는 파란색 테두리가 달려있다. 이 색상은 학부나 학과에 따라 다른 것 같다.

    딸의 짐을 맡기고 아내에게 먼저 행사장으로 가자고 했다. 내가 도착한 시작 30분 전에 이미 줄이 길게 늘어서 있다. 세계 각국에서 온 유학생들이 오기 때문에 민족의상을 입은 사람들도 있다.

    장 센터에 들어서면 티켓을 확인하고 졸업식 프로그램을 건네받는다. 122페이지에 달하는 이 프로그램에는 지금까지의 졸업식 역사, 총장, 총장의 메시지, 우수 졸업생 명단, 그리고 각 졸업식마다 학과, 전공과목, 취득한 학위와 함께 모든 졸업생들의 이름이 소개되어 있다.
    행사장에서는 UBC의 관악단이 연주를 하고 있었고, 안내원들은 틈틈이 시간을 내어 졸업생들의 사진을 찍어주고 있었다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/04/30 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    졸업식 #2

    2년 전(2022년)의 캐나다 대학 졸업식, 그 두 번째 이야기입니다.

    <卒業式本番>
    내빈들이 모두 착석하면 드디어 졸업생들이 객석 뒤쪽에서 입장해 무대 앞 좌석에 앉는다. 이후 각 전공을 상징하는 색깔로 디자인된 가운을 입은 선생님들과 성적 우수자들이 입장하여 무대에 오른다. 교가 제창 후, 총장 및 내빈의 연설과 우수 학생에 대한 표창이 이어진다. 총장은 하루에 4번, 총 28번의 연설을 한다고 하니 정말 힘들다. 딸은 둘째 날 오후에 1번, 그러니까 통산 7번 째를 맞았다. 이 때 이미 총장님의 목소리가 약간 메말라 있는 것 같았는데, 다음 주에 감기에 걸려서 힘들었던 모양이다. 시상이 끝나면 졸업생들은 한 명씩 이름을 부르며 무대에 올라 총장과 기념사진을 찍는다. 이름이 호명되면 가족, 친구들의 환호성이 터져 나온다. 전 세계에서 온 졸업생들이라 이름을 읽는 사람들도 힘들어한다. 미리 읽는 연습을 했겠지만, 영어권이 아닌 이름을 다시 말하는 장면이 많았고, 딸도 그 중 하나였다.

    졸업식이 끝나면 장센터에서 계단을 올라간 광장과 인접한 로즈가든에서 각자 모여서 사진이나 동영상을 찍고 있다. 아직 장미꽃이 피기에는 이른 계절이지만 예쁘게 잘 가꾸어져 있다. 아쉽게도 흐린 날씨였지만 정원 너머로 웨스트밴쿠버가 보인다.

    <同窓会>
    가족, 친구들과 즐거운 시간을 보낸 후 졸업생들은 동창회 건물에서 열리는 리셉션으로 향한다. 건물에는 회의나 결혼식 등을 할 수 있는 다양한 방이 있으며, 졸업생들은 할인된 가격으로 이용할 수 있다. UBC는 전 세계에서 학생과 강사진이 오기 때문에 동창회도 30개국, 37개 도시에 지부를 두고 국가를 초월해 활발하게 이루어지고 있는 것 같다. 영어로는 동창회 또는 동창생들을 Aramnai alumni라고 합니다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/06 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    캐나다와 미국 #1

    캐나다에 20년 동안 거주하면서 느낀 이웃 나라인 미국과의 차이점을 꼽아보았다.

    캐나다와 미국은 국경을 접하고 있고, 같은 영어를 사용하지만 다른 점이 많다. 두 나라 모두 많은 이민자들로 국가가 형성되어 있지만, 미국은 출신 국가나 문화를 불문하고 미국 색으로 물들여가는 반면, 캐나다는 각각의 문화를 존중한다는 점에서 미국은 인종의 용광로, 캐나다는 인종의 모자이크라고 합니다. 그래서인지 개인적인 생각이지만, 캐나다가 인종이나 민족, 최근에는 LGBTQ 등에 대한 차별과 편견이 덜한 것 같다.

    <州>
    미국에는 50개의 주가 있고, 이를 state state라고 부릅니다. 이에 반해 캐나다에는 state 대신 10개의 province province와 3개의 territory ( 준주 ) territory가 있습니다. 캐나다는 국토가 넓기 때문에 하나의 주 province는 매우 크며, 밴쿠버가 있는 브리티시컬럼비아주 Province of British Columbia는 주 중에서는 세 번째로 크지만, 일본의 약 2.5배에 달하는 면적을 가지고 있습니다.

    <言語>
    미국에서는 공용어가 영어뿐이지만 캐나다는 공용어가 영어와 프랑스어이기 때문에 정부 관련 문서에는 반드시 영어와 프랑스어가 병기되어 있고, 일하는 사람들도 원칙적으로 두 언어를 모두 사용할 수 있는 이중 언어를 구사할 수 있다. 또한 많은 대기업들도 영어와 프랑스어로 된 회사명을 가지고 있으며, 두 언어 모두에 대응하고 있다.

    퀘벡주(Province of Quebec)에서는 프랑스어를 우선적으로 사용하며, 거리의 간판은 모두 프랑스어로 되어 있다. 영어와 병기할 경우 프랑스어가 먼저 나온다. 그러나 프랑스에서 사용되는 프랑스어와 단어의 사용법, 발음, 때로는 문법도 다르다. 프랑스에서 쓰이는 것이 표준어라면 캐나다에서 쓰이는 것은 프랑스의 한 지방에서 쓰이던 방언이 독특하게 발달해 온 것 같다. 프랑스에서 온 관광객이 택시 기사와 말이 통하지 않는 경우도 있다고 들었다. 몬트리올에서 제가 다녔던 어학원에서는 각각의 차이점을 가르치고 있었습니다.

    사진은 퀘벡주의 일시정지 표지판입니다. 위는 프랑스어, 아래는 영어로 표기되어 있습니다.

    다른 주에서는 대부분 영어가 우선이지만, 색깔 color는 colour, 극장 theater는 theatre 등 철자가 다르거나, 미국인들이 마지막에 자주 쓰는 '맞죠'에 해당하는 라이트 right가 캐나다에서는 eh를 쓰기도 한다. 어떤 말을 할 때마다 eh를 붙이는 사람들이 있어서 처음에는 신경이 쓰였던 기억이 있다. 미국인들이 캐나다인을 놀리거나 놀려줄 때 eh를 붙이기도 한다.

    <単位>
    캐나다에서는 원래 미국과 같은 야드나 파운드를 사용하다가 1970년에 미터법으로 전환했다. 다만, 왕래가 많은 이웃나라 미국이 야드 ・ 파운드법을 사용하고 있기 때문에 양자를 혼용하는 장면을 많이 볼 수 있다.
    자동차의 속도계는 캐나다에서는 사진과 같이 바깥쪽에 킬로미터, 안쪽에 마일이 병기되어 있습니다. 휘발유는 캐나다에서는 일본과 같은 리터 liter이지만 미국은 갤런 gallon입니다.

    식료품점 등에서는 캐나다에서는 무게를 파운드 lb와 그램 또는 킬로그램을 병기하는 경우가 많은 것 같습니다. 사진은 정육점 사진인데, 캐나다산 최고급 갈비 스테이크가 1파운드당 $ 44.99, 1킬로그램당 $ 98.98로 표시되어 있다. 마트 등에서 고기나 햄을 주문하는 것을 보면 점원들은 어느 쪽이든 잘 대응하고 있다.

    키는 센티미터가 기본이지만 피트 feet와 인치 inch, 몸무게도 킬로그램과 파운드가 병기되는 경우가 있다. 키를 물어보면 예를 들어 파이브 텐 Five-Ten이라는 대답을 자주 듣게 된다. 이는 5피트 10인치, 약 178cm를 뜻한다. 스포츠 세계에서는 농구, 아이스하키, 야구 등 미국과 같은 리그에 속한 종목은 캐나다 방송에서도 피트, 파운드, 마일을 많이 사용한다.

    기온은 캐나다에서는 일본과 같은 섭씨(Celsius)를 사용하지만, 미국에서는 화씨(Fahrenheit)를 사용한다.

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2024/05/04 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    교대 근무를 하는 가정에 대응. 학원 다니는 요일을 월별로 변경할 수 있습니다 ! .

    교대근무로 인해 매달 학원 가는 요일이 정해져 있어 자녀의 등하교가 어려운 ・ ・ ・ 학부모님들께 희소식입니다 !
    가우디아청서동교실에서는 월별 교대근무에 맞춰 교실에서 학습하는 요일을 변경하실 수 있습니다.
    월, 화, 수, 목 중 2가지 요일을 선택해서 그 날은 교실에서 학습합니다. 다른 요일은 학생이나 가정에서 가우디아 프린트를 학습할 수 있습니다.
    학년에 구애받지 않고, 모르는 부분부터 다시 배우거나 선행학습도 가능합니다.

    가우디아청서동교실을 다니는 학생의 40%가 이 변동제를 이용하고 있습니다.

    무료체험은 수시로 접수하고 있으니 부담없이 문의해 주시기 바랍니다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/09 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    캐나다와 미국 #2

    캐나다에 살면서 느낀 캐나다와 미국의 차이점 2입니다.

    캐나다와 미국은 같은 화폐 단위인 달러와 센트 dollar, cent를 사용하지만 동전과 지폐의 종류와 디자인이 다르다.

    <硬貨>
    동전은 디자인 외에도 차이가 있습니다. 미국에서는 1, 5, 10, 25센트 동전이 주류를 이루며 50센트나 1달러 동전은 일반적으로 유통되지 않는다. 캐나다에서는 2013년에 1센트 동전이 폐지되고 5, 10, 25센트, 1달러, 2달러가 주류이며 50센트 동전은 일반적으로 유통되지 않는다. 미국의 50센트와 1달러, 캐나다의 50센트는 카지노에서 유통되고 있다.

    캐나다와 미국에서는 각각의 동전에 같은 이름이 붙어 있는데, 1센트는 페니 penny, 5센트는 니켈 nickel, 10센트는 다임 dime, 25센트는 쿼터 quarter(4분의 1이라는 뜻이다. ) . 캐나다에서는 이 위에 1달러와 2달러 동전이 있는데, 1달러 동전에는 물새 아비, 영어로 룬loon이 그려져 있어 루니loonie라고 부르고, 2달러 동전에는 곰이 그려져 있는데 1달러가 두 개라는 의미를 담아 투니toonie 또는 twonie라고 부른다. 라고 불립니다. 바깥쪽은 은색, 안쪽은 청동색이라는 투톤 컬러가 특징이다. 캐나다 동전의 한쪽 면에는 모두 엘리자베스 여왕의 초상화가 그려져 있는데, 얼마 전 세상을 떠났으니 앞으로는 찰스 왕세자로 바뀔까?

    <紙幣>
    미국 지폐는 기본적으로 녹색이지만 캐나다는 화려한 색을 띠고 있다. 일반적으로 유통되는 미국 지폐는 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100달러인데, 캐나다는 1달러와 2달러는 동전이라 5, 10, 20, 50, 100달러이고, 최근 10달러 지폐는 특이하게도 세로로 되어 있다. 예전에 1,000달러와 5,000달러를 본 적이 있지만 일반적으로는 유통되지 않는다. 캐나다에서는 현재 종이가 아닌 내구성이 뛰어난 폴리머라는 소재를 사용하고 있다.

    달러를 캐나다에서도 미국에서도 흔히 벅 buck 이라고 합니다. 예를 들어 100달러를 100 bucks라고 합니다. 또한 1,000을 K로 표현하기도 하는데, 20K는 20,000달러가 됩니다. 이 K는 kilo(킬로 )에서 온 것입니다.

    <銃規制>
    캐나다는 총기 소지에 대해 엄격한 나라이기 때문에 일본처럼 갱단 간의 다툼에서 총이 사용되기는 하지만 미국처럼 총격사건이 빈번하게 일어나지는 않는다. 캐나다와 미국 국경에서 경찰관이 내 앞차 트렁크에서 발견한 권총을 길바닥에 던져버리는 것을 보고 소름이 끼친 적이 있다.

    캐나다는 강대국 미국의 그늘에 가려지기 쉽지만, 이번에 소개한 것 외에도 미국과 다른 면모를 가지고 있습니다. 또 기회가 되면 소개해 드리고 싶습니다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/11 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    밴쿠버의 오로라

    "5월 8일부터 10일까지 태양 표면의 거대한 폭발 현상인 '태양 플레어'가 6차례에 걸쳐 발생해 그 영향이 우려되고 있는 가운데, 캐나다 밴쿠버에서는 드물게 오로라를 볼 수 있었다.
    밴쿠버의 위도는 북위 49.29도로 일본 최북단 45.33도보다 더 북쪽에 위치해 있다. 그럼에도 불구하고 오로라 벨트라고 불리는 오로라가 자주 나타나는 북위 65-70도보다 훨씬 남쪽에 있기 때문에 오로라를 볼 수 있는 경우는 거의 없다. 저도 20년간 살면서 단 한 번도 본 적이 없습니다.

    사진은 딸이 다운타운 선셋비치에서 오후 11시가 넘어서 찍은 사진입니다. 오로라 벨트에 위치한 옐로나이프 Yellowknife나 화이트호스 Whitehorse에서도 이런 녹색이 아닌 다른 색이 섞인 오로라를 볼 확률은 상당히 낮은 것 같습니다. 이 시기 밴쿠버의 일몰시간은 오후 9시경이라 마침 타이밍이 좋았던 것 같다.

    캐나다나 미국에서는 오로라를 일반적으로 노던라이츠 노던라이츠(Northern Lights)라고 부른다. 이것은 북쪽의 빛, 즉 북극 쪽의 오로라를 말합니다. 그래서 남극 쪽의 오로라는 서던라이트southern lights라고 부릅니다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/15 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    미국 대학원 추천서

    작년에 예전에 저희 교실에 다니다가 현재 미국 대학에서 물리학을 공부하고 있는 학생으로부터 지망하는 대학원에 추천서(Letter of Recommendation)를 써달라는 의뢰가 들어왔습니다.

    외국에서 어린 시절을 보낸 후 기사와라즈 국제학교의 초등학교에 다니고 있던 그는 학교에서는 영어로 수업을 받고 있지만, 학원에서는 일본어로 지도하는 환경 속에서 당황하여 수업을 따라가지 못하는 귀국자녀 특유의 패턴에 빠져 있는 상황이었습니다. 있었습니다. 고민에 빠진 부모님이 저희 교실의 이야기를 듣고 상담을 받으러 오셨습니다.

    당시 학교에서는 미국 교과서를 사용하고 있었는데, 언어뿐만 아니라 수업 진행 방식이나 문제 풀이 방식이 일본과 다르기 때문에 이런 문제가 발생하게 됩니다. 이곳에서는 기본 영어를 사용하여 수학, 과학, 그리고 영어를 가르쳤습니다. 당시부터 과학에 관심이 많았던 그와 쉬는 시간에 영어와 일본어를 섞어서 그가 관심 있는 과학 과제에 대해 자주 이야기를 나누곤 했다.

    중학교 3학년까지 지도했는데, 처음에는 힘들어하던 수학도 잘 이해하게 되었습니다. 고등학교 때 드디어 물리학에 대한 관심이 깊어졌고, 미국 대학에 물리학 전공으로 합격했습니다. 물리학으로 대학원에 진학하고 싶다고 해서 추천서 부탁을 흔쾌히 수락했습니다.

    그런데 영어로 된 추천서는 캐나다에 거주할 때 지인이 직장에 지원할 때 한 번 써준 적이 있을 뿐, 이런 공식적인 것은 처음이었다. 미사여구를 많이 사용하면서 옛날이야기를 섞어 그가 지망하는 대학원에 얼마나 적합한지를 써내려갔다. 그러는 사이 그가 지원한 여러 대학원으로부터 메일이 속속 도착했다. 모든 대학원은 비슷한 형식으로 메일에 링크된 양식에 들어가면 된다. 먼저 내 업무에 대한 질문. 그리고 그를 얼마나 오래 알고 지냈는지, 그리고 그의 자질에 대한 여러 가지 질문에 5-6단계의 평가를 하고 마지막으로 추천서를 첨부하는 방식이다.

    이것은 매사추세츠공과대학 MIT 대학원에서 보낸 이메일입니다.

    Dear Hiroji Ihara,

    [지원자 이름]이 물리학 대학원 프로그램 입학을 위한 추천서를 요청했습니다.

    추천서를 여기에 제출해 주시기 바랍니다 .

    궁금한 점이 있으면 알려주세요.

    MIT Graduate Admissions
    gradadmissions@mit.edu


    추천서를 첨부하여 보내면 수신 확인 메일이 온다.

    프린스턴 대학원에서 아래와 같은 수신 확인 메일이 왔다.

    Dear Mr. Ihara,

    We have successfully received your letter of recommendation for [応募者氏名] to the Graduate School at the

    귀사의 시간과 배려에 감사드립니다.
    대학원 입학
    Princeton University
    Clio Hall
    Princeton, NJ 08544

    미국 대학에 유학 중인 우리 교실 출신은 다른 학생들도 있지만, 대학원 진학은 그가 처음입니다. 덕분에 저도 소중한 경험을 할 수 있었습니다.
    원하는 대학원에 진학하기를 기원합니다.

    • 소개 / 엔터테인먼트 / 취미 / 오락
    • 2024/02/19 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    혼자서도 참가 가능 ✨ 《정례회》 서바이벌 게임 ! 매주 수, 토, 일 개최

    정기모임은 정해진 날짜와 시간에 모여 서바이벌 게임을 즐기는 모임입니다.

    POINT ・ 01
    혼자서도 부담없이 참가할 수 있습니다 !
    혼자서, 마음이 맞는 친구들과 함께 참가하는 분 등
    다양한 분들이 모여 함께 서바이벌 게임을 즐길 수 있습니다.

    POINT ・ 02
    다양한 게임을 즐길 수 있습니다 !
    필드 마스터가 게임을 진행합니다.
    깃발전, 교체전 등 PARADOX만의 다양한 게임을 즐길 수 있습니다.

    POINT ・ 03
    새로운 동료가 생깁니다.
    게임을 통해 다른 참가자들과 교류할 수 있습니다.
    새로운 동료가 생기면 서바이벌 게임이 더 즐거워질 것입니다.


    <定例会で遊べる代表的なゲーム>
    ◆ 깃발전
    팀의 깃발 위치를 정하고 적의 깃발을 빼앗으면 승리입니다.

    ◆ 교체전
    빨강과 노랑으로 칠해진 교체봉을 자기 팀 색깔이 위로 오도록 교체하는 게임이다.
    시간 내에 교체하여 게임 종료 시 집계하여 승패를 결정합니다.

    ◆멸망전
    적들을 모두 없애면 승리입니다. 게임 시간을 정하고, 적을 섬멸하지 못하면 무승부입니다.

    <料金: 평일 ・ 휴일 공휴일
    남성 3,000엔
    여성 2,500엔

    한 분이라도 부담없이 참가하세요 !
    상황에 따라 당일 참가 < amp;> 중도 참여가 가능한 경우도 있습니다.

    전화로 확인 후 놀러 오세요 ♪
    진심으로 기다리고 있습니다💛
    📞0439-29-64338

    • 알면 좋은 정보 / 엔터테인먼트 / 취미 / 오락
    • 2024/05/01 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    사바게를 처음 경험하는 분들께🔰] 사바게를 경험하기 전에 궁금한 4 가지 사항

    처음이신 분들도 충분히 즐길 수 있도록
    체험하기 전에 도전자분들이 궁금해하시는 것들에 대해 답변해드립니다 💡


    ① 준비물은 무엇이 필요한지 ?
    → 고글 등은 착용해야 하지만, 대여가 가능하므로 빈손으로 오셔도 됩니다. 가 있으므로 빈손으로도 OK입니다 !

    ② 어떤 게임인지 잘 모르겠다
    → 희망자에게는 강습을 실시하고, 거기서 매너와 에어건 다루는 법, 게임에 대해 배울 수 있으므로 바로 전장에 가는 것은 아니니 안심하세요. 있으니 걱정하지 않으셔도 됩니다.

    ③ 혼자 참가할 수 있나요 ?
    → 혼자서도 참가 가능합니다◎


    ④ 장시간은 체력적으로 걱정이 됩니다.
    → 안전구역 등 충분한 휴식공간이 마련되어 있으니, 피곤할 때는 휴식을 취해 주세요.


    정기모임도 있으니 사바게를 통해 새로운 같은 취미를 가진 동료를 만날 수도 있습니다 !
    이 외에도 궁금한 점이 있으시면 언제든지 문의해 주세요.


    ■ 영업시간
    8 : 00 ~ 17 : 00

    전화로 확인하시고 놀러 오세요 ♪
    진심으로 기다리고 있겠습니다💛
    📞0439-29-6433

    • 할인 / 미용 / 건강
    • 2024/05/01 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    방문 컷 시작했습니다 ♪ 대호평 속눈썹 파마 1,430엔도 접수 중 !.

    집에서 안심 ・ 안전, 방문 커트 !
    부담없이 상담하세요 ♪

    대인기 속눈썹 파마도 1,430엔 ( 세금 포함 ) 접수 중 !
    속눈썹이 풍성해져서 매일매일 ♪

    자세한 내용은 직원에게 문의해 주세요.


    … … … … … … … … …

    챰하스
    TEL:0120- …

    • 소개 /
    • 2024/01/19 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    재활용 기모노 판매 중

    수예 재료용부터 신품까지
    꼭 한번 들러주세요.
    매주 금요일 오픈
    키사라즈시 야마토 2-20-18
    0438-22-0078
    기모노 히키요시

    • 소개 /
    • 2024/04/12 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    금 플래티넘 주얼리 고가 매입합니다.

    금도금인지 진품인지 모르는 경우에도 부담없이 상담해 주십시오.
    질SUDO
    키사라즈시 히가시오타 4-19-15
    0438-97-1768
    www.sudo78.com

    • 소개 /
    • 2024/05/16 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    금 플래티넘 주얼리 고가 매입합니다.

    금도금인지 진품인지 모르는 경우에도 부담없이 상담해 주십시오.

    질SUDO
    키사라즈시 히가시오타 4-19-15
    0438-97-1768
    www.sudo78.com

    • 도움이 필요해요?? / 관혼상제
    • 2024/05/13 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    멀리 거주하시는 분이나 시간을 내기 어려운 분들에게】유품 정리를 맡겨주세요.

    장례식 후 고민하시는 분들이 많은 『유품정리』

    집의 넓이에 따라 시간이 많이 걸리죠?

    먼 곳에 거주하고 있어 좀처럼 오실 수 없는 분이나 일 때문에 바빠서 시간을 내기 어려운 분들에게
    당사의 '유품정리' 서비스

    현장 방문 없이도 대응이 가능하므로 안심하고 맡기실 수 있습니다. 안심하고 맡기실 수 있습니다.

    ~ 고객님과의 대화 내용 ~

    1위 장례비용 가격
    2위 절차, 예절, 예물
    3위 타사와의 비교
    4위 장례 후의 법요 관계
    5위 장례보험에 대하여
    사전 상담으로 장례에 대한 불안감이 안심으로 바뀝니다.

    이용을 고려하시는 분이나 궁금한 점이 있으시면 문의해 주세요.
    "비비나비를 봤다"고 말씀해 주시면 원활하게 진행됩니다.

    • 특별 서비스 / 미용 / 건강
    • 2024/03/15 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    오일 트리트먼트】혈류 ・ 림프 순환을 원활하게 하고, 몸의 순환을 돕는 습관 !

    왜곡을 리셋하면서 지치지 않는 몸을 목표로 합니다.
    ★ 이너케어도 시작해보세요 ? ★
    호르몬 면역학으로 식이요법 ! 식습관 ・ 생활습관을 점검하여 몸의 근본적인 개선을 목표로 합니다. 지금의 식습관이 미래의 나를 위한 자기 투자 ♪

    🎀 🎀 🎀

    LINE으로 간편하게 예약 가능합니다 ✨
    https://line.me/R/ti/p/@302 bdnma

    🎀 🎀 🎀

    🎀 본원 시술을 받으신 분들께 『호르몬 면역』상담 무료 증정 ! 사람에 맞는 식단 ・ 생활습관 조언드립니다 🎀 사람에 맞는 식단 <...

    • 특별 서비스 / 자동차 / 오토바이
    • 2024/03/11 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    축하 🌸 신생활 응원 대캠페인 ! 반짝반짝 빛나는 신차를 초저금리로 안내합니다🚗.

    신차를 대출로 생각하시는 고객님께 희소식 !
    신생활 응원 계약금 0원 ! 보너스 지급 0원 ! 최대 120회까지 OK ✨
    금리 1.9% ~ 안내해 드릴 수 있습니다 !

    신차뿐만 아니라, 특선
    신입생 여러분 ・ 사회 초년생 여러분 !
    새 출발을 위해 자동차 구매를 고려하고 계신 분들은 부담없이 문의해주세요.

    □□□□□□□□□□□
    와시다 오토 가라지
    지바현 키사라즈시 사쿠라마치 7-16
    0438-53-7718

    • 알면 좋은 정보 / 자동차 / 오토바이
    • 2024/05/13 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    차량검사🚘모든 메이커에 대응하고 있습니다 ✨ 차량검사 견적 무료

    와시다 오토 가라지는 차 점검 서비스로
    □손세차
    □대차 무료
    □워셔액 보충
    □실내 청소

    = 조기 할인 =
    3 개월 전 예약 3000 엔 할인
    6 개월 전 예약 6000엔 할인

    서비스가 있습니다. ✨
    수리 ・ 정비 안내도 물론 가능합니다

    차량 점검 ・ 정비는 물론, 차량에 관한 일 외의 일들도 부담없이 방문해 주세요.
    여러분께 알뜰하고 편안한 플랜을 제안해 드립니다.

    ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
    와시다 오토 가라지
    지바현 기사라즈시 사쿠라마치 7-16
    0438-53-7718

    • 소개 / 자동차 / 오토바이
    • 2024/05/14 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    공지사항📢】5월 영업일 안내🚘와시다 오토가든

    더운 날이 많아졌네요 💦
    열사병 대책과 자외선 대책은 지금부터 시작하는 것이 좋다는 뉴스가 흘러나오면서 이제 곧 여름이 온다는 것을 실감하고 있습니다 🍉

    이번 달 영업일 안내입니다 ♪

    매장 휴무일 : 5/3 ~ 5/6

    단축영업 : 일요일 9:00 ~ 17 : 00


    차량검사 예약 및 차량 판매는 여기로
    ☎ 0438-53-7718
    여러분의 방문을 진심으로 기다리고 있습니다.